Vādanyāyaṭīkā Vipañcitārthā

By Śāntarakṣita

  • Funders: Deutsche Forschungsgemeinschaft and The National Endowment for the Humanities
  • Principal: Birgit Kellner
  • data entry by: Aurorachana, Auroville
  • prepared for SARIT by: Liudmila Olalde

Edition Statement

Publication Statement

Availability: restricted

Source Description

Title: Dharmakīrti's Vādanyāya
Title: With the Commentary of Śāntarakṣita
Author: Dharmakīrti
Author: Śāntarakṣita
Editor: Rāhula Sāṅkṛtyāyana
Publisher: Bihar and Orissa Research Society
Place of Publication: Patna
Date: 1935-1936
Note: Appendix to the Journal of the Bihar and Orissa Research Society, vols. 21/4 and 22/1
Note: The manuscript consulted by Sāṅkṛtyāyana is described below.

Manuscript Description

Manuscript Identifier

Palm-leaf manuscript. 89 leaves in Kuṭilā script. Apparently written in 1152 A.C.

In June 1934, Sāṅkṛtyāyana found this manuscript in the monastery of Kun-de-ling (Lhasa).

Manuscript Description

Manuscript Identifier

Palm-leaf manuscript. 20 leaves in Kuṭilā script. Each page contains 9 to 11 lines. 12th century CE.

In June 1934, Sāṅkṛtyāyana found this manuscript in the monastery of Nagor, Tibet.

Encoding Description

Line breaks, page breaks and folio numbers:

  • The line breaks and page breaks of Sāṅkṛtyāyana's edition were given the ed-attribute "s". In the source file, there were two types of line breaks: returns (and possible surrounding space) and hyphens+returns. These were replaced with lb-elements. I didn't check whether the source was consequent in this respect.
  • The folio numbers of the Vipañcitārthā manuscript were encoded as pb-elements with the attribute ed="msK", wich refers to the manuscript used by Sāṅkṛtyāyana. The line numbers of the manuscript were encoded as lb-elements with the attribute ed="msK".
  • After word(s) quoted from the Vādanyāya, Sāṅkṛtyāyana added the corresponding folio and line numbers in the Vādanyāya manuscript. These were encoded as follows: <ref target="#vn-msN" corresp="1b1"/>.

Words quoted from the Vādanyāya (pratīkā) (printed in a thiner script in Sāṅkṛtyāyana's edition) were encoded as <q type="lemma">.

Quotations from other texts (printed in a thiner script in Sāṅkṛtyāyana's edition) were encoded as quote-elements. Some quotations are also enclosed in quotation marks; in these cases the attribute "quote" has been added.

Footnotes were encoded as <note rend="footnote">

Round and square brackets were were replaced with the following TEI-elements:

  • Bracketed references to other works were enclosed in <ref cRef="">.
  • Bracketed text was enclosed in <supplied resp="#rs">.
  • Bracketed text preceded or followed by a question mark was enclosed in <note type="correction" resp="#rs">. The question mark was kept.
  • Bracketed suspension points ("...") were enclosed in <supplied reason="gap" resp="#rs">.
  • Question marks surrounded by brackets were enclosed in: <note type="uncertain" resp="#rs">.
  • All other punctuation marks that were surrounded by brackets were enclosed in <supplied resp="#rs">.

The text is structured in 2 chapters, encoded as: div n=".." type="chapter"

  • 1. Nigrahasthānalakṣaṇa, pp. 1-73
  • 2. Nyāyamatakhaṃḍana, pp. 75-143

Abbreviations used in the attributes ed, cRef and xml:id's in this file:

Revision Description

  • 2014-10-29: I corrected folio number 46b to 49b on p. 73.I added folio number 53b, which was missing in the printed edition. By lo
  • 2015-12-30: Added @xml-lang to the front-element. By lo
  • 2016-04-25: Added @type to note- and add-elements. By lo
  • 2016-05-19: Removed front. By lo
  • 2016-05-24Added content to ref-elements, e.g.: ref target="#vn-msN" corresp="1b1"1b1ref
  • 2016-05-31: Replaced add with supplied. By lo
  • 2016-05-31: Wrapped question marks in note type="uncertain. By lo