With the Commentaries Nyāyamañjarī, Nyāyasaurabhaṭippaṇī
By Jayantabhaṭṭa and K. S. Varadacharya
- Funders: German Research Foundation (DFG); Project "SARIT: Enriching Digital Text Collections in Indology" (Bilalteral Digital Humanities Programme DFG/NEH), 2013-2017 and Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia, Austrian Academy of Sciences
- Principal: Birgit Kellner
- data entry by: Aurorachana, Auroville
- prepared for SARIT by: Liudmila Olalde
Copyright 2017-2018 SARIT
Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International licence. Under this licence, you are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format.
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
More information and fuller details of this license are given on the Creative Commons website.
SARIT assumes no responsibility for unauthorised use that infringes the rights of any copyright owners, known or unknown.2016
|Title:||Nyāyamañjarī of Jayantabhaṭṭa|
|Title:||With Ṭippaṇī—Nyāyasaurabha by the editor|
|Editor:||K. S. Varadacharya|
|Publisher:||Oriental Research Institute|
|Place of Publication:||Mysore|
|Note:||Vol. 1 1969. Vol. 2 1983|
Abbreviations used in the print edition to refer to the sources of alternative readings (?):कखगघजचX: Placeholder used when it is unclear which witness is referred to in the edition.
- Line breaks: In the source file, there were two types of line breaks: returns (and possible surrounding space) and hyphens+returns. These were replaced with lb-elements. The ed-attribute "KSV" refers to Varadacharya's edition.
- Page breaks were encoded as pb-elements. The n-attribute indicates the volume and the page number of Varadacharya's edition.
- Bracketed references to other works were enclosed in .
- Headings in square brackets were enclosed in
- Trailers in square brackets were enclosed in
- All other square brackets (1 occurence) were encoded as .
- All other brackets (1 occurence) were encoded as .
- Double quotes (28 occurrences) were encoded as quote-elements.
- Single quotes were encoded as q-elements but within label-elements, single quotes were replaced with .
- Superscript numbers and letters were enclosed in .
- Single quotes that have no opening or closing counterpart were enclosed in an unclear-element.
- Characters that were not readable in the printed edition available to SARIT were enclosed .
- The text is structured as follows:
- 2 volumes encoded as .
- 12 chapters encoded as div type="level2" subtype="āhnika"
- This file consists of three texts encoded as follows:
- The Nyāyasaurabhaṭippaṇī by K. S. Varadacharya corresponds to the body-element. In volume two, though, this subcommentary appears in the footnotes and is therefore wrapped in note-elements.
- The Nyāyamañjarī is wrapped in
- The Nyāyasūtra is wrapped in
The print edition has two types of footnotes: notes to the texts (labelled with special symbols such as crosses and asterisks) and notes for the critical apparatus (labelled with arabic numbers). The footnote references to the critical apparatus were encoded as anchor-elements. The critical notes were encoded as app-elements and are located in the back-element of this file. The notes that do not belong to the critical apparatus were encoded as note and are located were the footnote reference appears in the print edition. In vol. 2 the Nyāyasaurabhaṭippaṇī by K. S. Varadacharya is shorter and appeared in footnotes. Therefore it was also wrapped in note-elements.
In many cases the symbol (or number) used in the footnote reference does not match the symbol with which the note is labelled. These instances have been corrected.
Some notes have no corresponding footnote reference in the print edition. These notes were either manually relocated or left at the end of the page were they appear. If this is the case of a critical note, the from- and to- attributes of the app-element were left empty.
Footnote references (i.e. superscript numbers) that had no corresponding note were enclosed in sic.
A few anchor elements were supplied by the encoder.
- 2017-04-07: Replaced critical notes with app- and anchor elements.
- 2017-04-11: For a complete history of the changes in this file go to SARIT GitHub Repository. By https://viaf.org/viaf/308710472/
- add1: भागः १
- 5: पञ्चममाह्निकम्—शब्दपरीक्षा जात्यङ्गीकाराक्षेपः
- 6: षष्ठमाह्निकम्—शब्दपरीक्षा पदवाक्यस्वरूपविमर्शः
- 7: सप्तममाह्निकम्—प्रमेयपरीक्षा प्रमेयनिर्देशः
- 8: अष्टममाह्निकम्—प्रमेयपरीक्षा शरीरपरीक्षा
- 9: नवममाह्निकम्—प्रमेयपरीक्षा अपवर्गपरीक्षा
- 10: दशममाह्निकम्—संशयपरीक्षा संशयलक्षणम्
- 11: एकादशमाह्निकम्—तर्कादिपरीक्षा तर्कलक्षणम्
- 12: द्वादशमाह्निकम्—जाति-निग्रहस्थानपरीक्षा जातिसामान्यलक्षणम्