CMP11.073/ vajraśiṣya uvāca || yadi sādhako dṛṣṭa.satyo 'pi pūrva.vāsanābhyāsa.balāt kṛṣī.vāṇijya.sevādi.vyāpārair1874 vyagratayā tri.vidha.caryāṃ na caret1875 sāmagrīvaikalyād yathā.tantrokta.vidhānaṃ sampādayitum1876 aśaktatvāc1877 ca sa kāla.kriyāṃ kṛtvā janmāntare punar.bhavaṃ pratilabhed utāho mahāvajradharatvaṃ pratilabhate ||
CMP11.074/ vajragurur āha ||
CMP11.077/ niṣpanna.kramasyaîtad adhivacanaṃ yad uta bhūta.darśanam iti | bhūta.darśanāc chāśvatoccheda.saṅkrāntādi.dṛṣṭayo1878 niruddhyante1879 | tathâpi vyavahāram āśritya saṅkrānti.viśuddhiṃ ni.[End MS B]1880
- dharma.kāya.gataṃ sarvaṃ sarva.sattva.parīvṛtam] emendation; or, alternatively, dharma.cakra.gataṃ kāyaṃ sarva.sattva.parīvṛtam; B dharma.kāya.gataṃ sarva.sattva.sattva.parīvṛtam; GST dharma.cakra.gataṃ kāyaṃ sarva.buddhaiḥ parivṛtam; Pn dharma.cakra.gataṃ kāyaṃ sarva.sattva.parivṛtam.↩
- yoga.samaye] B and GST; SS yogāśaye.↩
- kṛṣī.vāṇijya.sevādi.vyāpārair] B; Pn kṛṣi.vāṇijya.sevādi.vyāpārair.↩
- caret] emendation (also Pn); B cet.↩
- sampādayitum] rectification (also Pn); B sampāyitum.↩
- aśaktatvāc] B; Pn aśakyatvāc.↩
- .saṅkrāntādi.dṛṣṭayo] B: Pn .saṅkrāntyādi.dṛṣṭayo.↩
- niruddhyante] rectification (also Pn); B niruddhanti.↩
- The Nepalese MS (B) ends at this point and, with it, the extant Sanskrit text of the CMP.↩