अथावेगः—
875अभिमरः=राजकलहादिः, तद्धेतुरावेगः । यथा ममैव—
यथा वा—
वातावेगो यथा—वाताहतं वसनमाकुलमुत्तरीयम् इत्यादि ।
वर्षजो यथा—
उत्पातजो यथा—
अहितकृतस्त्वनिष्टदर्शनश्रवणाभ्याम् । तद्यथोदात्तराघवे—
भगवन् कुलपते रामभद्र, परित्रायतां परित्रायताम् ।
इष्टप्राप्तिकृतो यथात्रैव—
880महाराअ, एदं खु पवणणंदणागमणेण पहरिस
192 यथा वा वीरचरिते—
वह्निजो यथामरुशतके—
यथा वा रत्नावल्याम्—
करिजो यथा रवुवंशे885—
-
abhimara is the reading in A.T.A. and in B.M.’s, who explains it thus: abhimaraḥ = śatruśastra-prahāraḥ, and Karijam anuasdviradajanitam āveśam anu = paścāt bhayādayo ’nubhāvā bhavanti. N.S.P. reads abhisara.
↩ -
N.S.P. abhisaraḥ = rājavidravādiḥ. Of the following yathā mamaiva, mamaiva is missing in A.T.A.
↩ -
N.S.P. saṃrambhonnidritānām for saṃrambhonniṣṭhitānām, and vādaḥ for nātha.
↩ -
The verse tanutrāṇam tanutrāṇam is missing in A.T.A.
↩ -
N.S.P. pavana and nīdhra for pacana and nimna.
↩ -
N.S.P. manye for śaṅke.
↩ -
‘महाराज, एतत् खलु पवननन्दनागमनेन प्रहर्ष’—इति च्छाया.
↩ -
‘देवस्य हृदयानन्दजननं विदलितं मधुवनम्’—इति च्छाया.
↩ - १ । ५५↩
- श्लो॰ २↩
- ४ । १६↩
- ५ । ४९↩
-
After vyākhyātāḥ the following is found in A.T.A. yathā mālatī—are re saṃkarūravāsiṇā jana ity ādi.
↩