References1
Unless otherwise indicated, references are by page and line number of the edition consulted by Yaita.
- AA
- Pāṇini, Aṣṭādhyāyī. Böhtlingk, O., ed. 1977. Pāṇini's Grammatik, Abteilung I, Kyoto (repr.).
- AK
- Vasubandhu, Abhidharmakośa. Pradhan, P., ed. 1967. Abhidharmakośabhāṣyam of Vasubandhu. TSWS 8, Patna.
- AKBh
- Vasubadhu, Abhidharmakośabhāṣya. Pradhan, P., ed. 1967. Abhidharmakośabhāṣyam of Vasubandhu. TSWS 8, Patna.
- BAT
- Jitāri, Bālāvatāratarka. Shirasaki, Kenjō. 1983. ‘The Bālāvātārātarka [!].’ Kobe Joshi Daigaku Kiyō: Bungaku Bunen [Bulletin of Kobe Women’s University: Literature Department] 15: 74-134.
- DhPr
- Durvekamiśra, Dharmottarapradīpa. Malvania, Dalsukhbhai, ed. 1955. ‘Paṇḍita Durveka Miśra’s Dharmottarapradīpa: Being a sub-commentary on Dharmottara's Nyāyabinduṭīkā, a commentary on Dharmakīrti's Nyāyabindu’. K. P. Jayaswal Research Institute.
- DhT
- Mallavādin, Dharmottaraṭippanaka. H. Yaita, ed. Three Sanskrit Texts from the Buddhis Pramāṇa-Tradition. The Hetuvidyā Section in the Yogācārabhūmi, the Darmottaraṭippanaka, and the Tarkarahasya. Narita 2005.
- Bṛhaṭṭīkā
- Bṛhaṭṭīkā.2
- HB
- Dharmakīrti, Hetubindu. Steinkellner, Ernst. 1967. Dharmakīrti’s Hetubinduḥ: Teil I. Tibetischer Text und rekonstruierter Sanskrit-Text. VKSKSO, Veröffentlichungen der Kommission für Sprachen und Kulturen Süd- und Ostasiens 4. Wien: Hermann Böhlaus Nachf.
- HB Tib
- Dharmakīrti, Hetubindu (Tibetan translation).
- HBT
- Arcaṭa, Hetubinduṭīkā. Sanghavi, Sukhlalji, Muni Śrī Jambuvijayaji, eds. 1949. Hetubinduṭīkā of Bhaṭṭa Arcaṭa with the Sub-Commentary Entitled Āloka of Durveka Miśra. Baroda: Oriental Institute.
- HBTA
- Durveka Miśra, Hetubinduṭīkāloka. Sanghavi, Sukhlalji, Muni Śrī Jambuvijayaji, eds. 1949. Hetubinduṭīkā of Bhaṭṭa Arcaṭa with the Sub-Commentary Entitled Āloka of Durveka Miśra. Baroda: Oriental Institute.
- J
- Jñānaśrīmitranibandhāvali. Thakur, Anantalal. 1987. Jñānaśrīmitranibandhāvali: Buddhist Philosophical Works of Jñānaśrīmitra. Second (revised) edition. TSWS, Tibetan Sanskrit Works Series 5. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute.
- Kātantraparibhāṣāsūtra
- Kātantraparibhāṣāsūtra3
- MBh
- Patañjali, Mahābhāṣya. Kielhorn, F., ed. 1985. The Vyākaraṇa-Mahābhāṣya of Patañjali, vol. I. 4th ed. Poona.
- Mīmāṃsāsūtra
- Mīmāṃsāsūtra4
- NB
- Dharmakīrti, Nyāyabindu. Malvania, Dalsukhbhai, ed. 1955. ‘Paṇḍita Durveka Miśra’s Dharmottarapradīpa: Being a sub-commentary on Dharmottara's Nyāyabinduṭīkā, a commentary on Dharmakīrti's Nyāyabindu’. K. P. Jayaswal Research Institute.
- NBh
- Vātsyāyana, Nyāyabhāṣya. Nyaya-Tarkatirtha, T. ed. 1936. Nyāyadarśanam with Vātsyāyana's Bhāṣya, Uddyotakara's Vārttika, Vācaspati Miśra's Tātparyaṭīkā & Viśvanātha's Vṛtti. Calcutta (repr. Kyoto 1982).
- NBT
- Dharmottara, Nyāyabinduṭīkā. Malvania, Dalsukhbhai, ed. 1955. ‘Paṇḍita Durveka Miśra’s Dharmottarapradīpa: Being a sub-commentary on Dharmottara's Nyāyabinduṭīkā, a commentary on Dharmakīrti's Nyāyabindu’. K. P. Jayaswal Research Institute.
- NBTT
- Anonymous, Nyayabinduṭīkāṭippaṇī. Stcherbatsky, Th., ed. 1909. Nyāyabinduṭīkāṭippaṇī. BB11 (repr. Tokyo 1977).
- NB-T
- Dhramakīrti, Nyāyabindu (Tibetan translation)
- NKus
- Udyayana, Nyāyakusumāñjali. Padmaprasāda Upādhyāya and Dhuṇḍhirāja Śāstrī, eds. 1957. The Nyāyakusumāñjali or Śrī Udayanāchārya with four Commentaries. KSS 30, Varanasi.
- NS
- Nyāyasūtra. Nyaya-Tarkatirtha, T. ed. 1936. Nyāyadarśanam with Vātsyāyana's Bhāṣya, Uddyotakara's Vārttika, Vācaspati Miśra's Tātparyaṭīkā & Viśvanātha's Vṛtti. Calcutta (repr. Kyoto 1982).
- NR
- Pārthasārathimiśra, Nyāyaratnākara. Śāstrī, S. S., ed. 1978. Ślokavārttika of Śrī Kumārila Bhaṭṭa with the commentary Nyāyaratnākara of Śrī Pārthasārathi Miśra, Varanasi.
- NV
- Nyāyavārttika (Uddyotakara). Nyaya-Tarkatirtha, T. ed. 1936. Nyāyadarśanam with Vātsyāyana's Bhāṣya, Uddyotakara's Vārttika, Vācaspati Miśra's Tātparyaṭīkā & Viśvanātha's Vṛtti. Calcutta (repr. Kyoto 1982).
- Nyāyapraveśa
- Nyāyapraveśa5
- PBh
- Praśastapāda, Praśastapādabhāṣya. Dvivedin, V. P., ed. 1898. The Praśastapāda Bhāṣya with commentary Nyāyakandalī of Śrīdhara. Benares (repr. Delhi 1984).
- PPar
- Pramāṇyaparīkṣā. Krasser, Helmut. 1991. Dharmottaras kurze Untersuchung der Gültigkeit einer Erkenntnis: Laghuprāmāṇyaparīkṣā. BKGA, Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens 7. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- PS
- Dignāga, Pramāṇasamuccaya. Kitagawa Hidenori. 1965. ‘Indo koten ronrigaku no kenkyū: Jinna no taikei [Studies in Classical Indian logic: Dignāga’s System]’. Suzuki Gakujutsu Zaidan: 73-404. And Hattori, Masaaki. 1968. Dignāga, On Perception: Being the Pratyakṣapariccheda of Dignāga’s Pramāṇasamuccaya from the Sanskrit Fragments and the Tibetan Versions, Translated and Annotated. HOS, Harvard Oriental Series 47. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
- PSV
- Dignāga, Pramāṇasamuccayavṛtti. Kitagawa Hidenori. 1965. ‘Indo koten ronrigaku no kenkyū: Jinna no taikei [Studies in Classical Indian logic: Dignāga’s System]’. Suzuki Gakujutsu Zaidan: 73-404. And Hattori, Masaaki. 1968. Dignāga, On Perception: Being the Pratyakṣapariccheda of Dignāga’s Pramāṇasamuccaya from the Sanskrit Fragments and the Tibetan Versions, Translated and Annotated. HOS, Harvard Oriental Series 47. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
- PV
- Dharmakīrti, Pramāṇavārttika. Miyasaka, Y., ed. 1971/72. Pramāṇavārttika-kārikā (Sanskrit and Tibetan), AI 2: 1-206. (Chapters I —>II; II—>III; III—>I
- PV Tib
- Dharmakīrti, Pramāṇavārttika (Tibetan translation)
- PVV
- Manorathanandin, Pramāṇavārttikavṛtti. Shastri, Dwarika Das. 1968. Dharmakirtti Nibandhawali: Pramāṇavārttika of Acharya Dharmakirtti with the Commentary ‘Vritti’ of Acharya Manorathanandin. BBhS, Bhauddha Bharati Series 3. Varanasi: Bauddha Bharati.
- PVBh
- Prajñākaragupta, Pramāṇavārttikabhāṣya. Sāṅkṛtyāyana, Rāhula. 1953. Pramāṇavārtikabhāshyam or Vārtikālaṅkāraḥ of Prajñākaragupta: Being a Commentary on Dharmakīrti’s Pramāṇavārtikam. TSWS, Tibetan Sanskrit Works Series 1. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute.
- PVBh-T
- Prajñākaragupta, Pramāṇavārttikabhāṣya (Tibetan translation)
- PVin I
- Dharmakīrti, Pramāṇaviniścaya. Vetter, Tilmann. 1966. Dharmakīrti’s Pramāṇaviniścayaḥ: 1. Kapitel: Pratyakṣam. Einleitung, Text der tibetischen Übersetzung, Sanskritfragmente, deutsche Übersetzung. VKSKSO, Veröffentlichungen der Kommission für Sprachen und Kulturen Süd- und Ostasiens 3. Wien: Hermann Böhlaus Nachf.
- PVin II
- Dharmakīrti, Pramāṇaviniścaya. Steinkellner, Ernst. 1973. Dharmakīrti’s Pramāṇaviniścayaḥ: Zweites Kapitel: Svārthānumāna. VKSKSO, Veröffentlichungen der Kommission für Sprachen und Kulturen Süd- und Ostasiens 12. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- PVin II-2
- Dharmakīrti, Pramāṇaviniścaya. Steinkellner, Ernst. 1979. Dharmakīrti’s Pramāṇaviniścayaḥ: Zweites Kapitel: Svārthānumāna. VKSKSO, Veröffentlichungen der Kommission für Sprachen und Kulturen Süd- und Ostasiens 15. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- PVin III
- Dharmakīrti, Pramāṇaviniścaya. The third chapter. D4211.
- PVinT
- Dharmottara, Pramāṇaviniścayaṭīkā. P5727.
- PVSV
- Dharmakīrti, Pramāṇavārttikasvavṛtti. Gnoli, Raniero. 1960. The Pramāṇavārttikam of Dharmakīrti: The First Chapter with the Autocommentary. Text and Critical Notes. SOR, Serie Orientale Roma 23. Roma: IsMEO.
- PVSVT
- Karṇakagomin, Pramāṇavārttikasvavṛttiṭīkā. Sāṅkṛtyāyana, Rāhula. 1943. Ācārya-Dharmakīrteḥ Pramāṇavārttikam (svārthānumānaparicchedaḥ) svopajñavṛttyā: Karṇakagomiviracitayā taṭṭīyakā, Karṇakagomiviracitayā taṭṭīkayā ca sahitam. 1. Ilāhābād: Kitāb Mahal. (Repr. Kyoto 1982).
- R
- Ratnakīrtinibandhāvali. Thakur, Anantalal, ed. 1957. Ratnakīrti-nibandhāvalī: (Buddhist Nyāya Works of Ratnakīrti). Deciphered and ed. TSWS, Tibetan Sanskrit Works Series 3. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute. 1st edition.
- R2
- Ratnakīrtinibandhāvali. Thakur, Anantalal, ed. 1975. Ratnakīrtinibandhāvaliḥ: Buddhist Nyāya Works of Ratnakīrti. 3. Patna: K. P. Jayaswal Research Institute. In Sanskrit; critical apparatus in English; prefatory matter in English or Sanskrit. 2nd rev. ed.
- ŚBh
- Śrāvakabhūmi. Shukla, K. ed. 1973. Śrāvakabhūmi of Ācārya Asaṅga, TSWS 14, Patna..
- SK
- Īśvarakṛṣṇa, Sāṅkhyakārikā. Tripathi, R. S., ed. 1982. Sāṅkhyakārikā. Varanasi.
- SP
- Dharmakīrti, Sambandhaparīkṣā. Frauwallner, Erich. 1934. ‘Dharmakīrtis Sambandhaparīkṣā: Text und Übersetzung.’ Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 41: 261–300.
- SPV
- Dharmakīrti, Sambandhaparīkṣāvṛtti. Frauwallner, Erich. 1934. ‘Dharmakīrtis Sambandhaparīkṣā: Text und Übersetzung.’ Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 41: 261–300.
- ṢT
- Vṛṣagaṇa, Ṣaṣṭitantra6
- ŚV
- Kumārila, Ślokavārttika. Śāstrī, S. D., ed. 1978. Ślokavārttika of Śrī Kumārila Bhaṭṭa with the commentary Nyāyaratnākara of Śrī Pārthasārathi Miśra, Varanasi.
- TBh
- Mokṣākaragupta, Tarkabhāṣā. Iyengar, H. R., ed. 1952. Tarkabhāṣā and Vādasthāna of Mokṣakaragupta and Jitāripāda. Mysore.
- TBh-T
- Mokṣākaragupta, Tarkabhāṣā. Tibetan translation, D4264
- TR
- Tarkarahasya. Yaita, H., ed. 2005. Three Sanskrit Texts from the Buddhis Pramāṇa-Tradition. The Hetuvidyā Section in the Yogācārabhūmi, the Darmottaraṭippanaka, and the Tarkarahasya. Narita.
- TRD
- Gunaratna, Tarkarahasyadīpikā. Jain, M. K., ed. 1969. Ṣaddarśanasamuccaya of Haribhadra Sūri, with the commentaries of Tarkarahasya-dīpikā of Gunaratnasūri and Lahuvṛtti of Somatilaka Sūri and an Avacūrṇi.
- TR-P
- A text of Tarkarahasya yogipratyakṣa section edited in Pemwieser, Monika. 1991. Materialien zur Theorie der Yogischen Erkenntnis im Buddhismus. Diplomarbeit zur Erlangung des Magistergrades, Universität Wien: 149-158.
- Traikālyaparīkṣā
- Traikālyaparīkṣā7
- TS
- Śāntarakṣita, Tattvasaṅgraha.
- TS-G
- Śāntarakṣita, Tattvasaṅgraha. Krishnamacharya, Embar. 1926. Tattvasaṅgraha of Śāntarakṣita: With the Commentary of Kamalaśīla. Ed. with an Introduction in Sanskrit. GOS, Gaekwad’s Oriental Series 30-31. Baroda: Central Library.
- TS-J
- Śāntarakṣita, Tattvasaṅgraha. Jesalmer Ms. Jesalmer Cat. No. 377.
- TS-P
- Śāntarakṣita, Tattvasaṅgraha. Pattan Ms. Pattan Cat. No. 6679.
- TS-T
- Śāntarakṣita, Tattvasaṅgraha. Tibetan translation, D4264.
- TSop
- Vidyākaraśānti, Tarkasopāna. Tucci, Giuseppe. 1956. Minor Buddhist Texts: Part I. Asaṅga’s Commentary on the Vajracchedikā Edited and Translated - Analysis of the Commentary on It by Vasubandhu - Mahāyānaviṃśikā of Nāgarjuna - Navaślokī of Kambalapāda - Catuḥstavasamārtha of Amṛtākara - Hetutattvopadeśa of Jitāri - Tarkasopāna of Vidyākaraśānti - With an Appendix Containing the Gilgit Text of the Vajracchedikā, Edited by N. P. Chakravarti. Edited by N. P. Chakravarti. SOR, Serie Orientale Roma 9. Roma: IsMEO.
- TSP
- Kamalaśīla,Tattvasaṅgrahapañjikā.
- TSP-G
- Kamalaśīla, Tattvasaṅgrahapañjikā. Krishnamacharya, Embar. 1926. Tattvasaṅgraha of Śāntarakṣita: With the Commentary of Kamalaśīla. Ed. with an Introduction in Sanskrit. GOS, Gaekwad’s Oriental Series 30-31. Baroda: Central Library.
- TSP-J
- Kamalaśīla, Tattvasaṅgrahapañjikā. Jesalmer Ms. Jesalmer Cat. No. 378.
- TSP-P
- Kamalaśīla, Tattvasaṅgrahapañjikā. Pattan Ms. Pattan Cat. No. 6680.
- TSP-T
- Kamalaśīla, Tattvasaṅgrahapañjikā. Tibetan translation.
- TUS
- Tattvopaplavasiṃha (Jayarāśi). Franco, Eli. 1987. Perception, knowledge and disbelief: A study of Jayarāśi's scepticism. ANIS 35. Stuttgart.
- Vādavidhi
- Vādavidhi8
- VN
- Dharmakīrti, Vādanyāya. Much, Michael Torsten. 1991. Dharmakīrtis Vādanyāyaḥ. VKSKSO, Veröffentlichungen der Kommission für Sprachen und Kulturen Süd- und Ostasiens 25. Wien: 1-68.
- VNV
- Śāntarakṣita, Vādanyāyavipañcitārthā. Shastri, Dwarika Das. 1972. ‘Vadanyayaprakaraṇa of Acharya Dharmakirtti with the Commentary Vipanchitārthā of Acharya Śāntirakṣita and Sambandhaparīkṣā with the Commentary of Acharya Prabhachandra: Critically Edited’. Bauddha Bharati.
- VP
- Bartṛhari, Vākyapadīya. Rau, W., ed. 1977. Bhartṛhari's Vākyapadīya. Wiesbaden.
- VR
- Anonymous, Vādarahasya. Pandey, Ragunath. 1984. Ācāryaratnakīrtiviracitam Udayananirākaraṇam: Deciphered and Critically Edited by Ragunath Pandey. BIB, Bibliotheca Indo-Buddhica 10. New Delhi: Sri Satguru Publications.
- VS
- Vaiśeṣikasūtra. Muni Jambuvijaya, ed. 1961. Vaiśeṣikasūtra of Kaṇāda. GOS 136, Baroda.
- YD
- Yuktidīpikā. Sh. Kumar and D. N. Bhargava, eds. 1992. Yuktidīpikā. 2 vols. Delhi.
- Abhyankar 1967
- Abhyankar, K. V. ed. 1967. Paribhāṣāsaṅ̇graha: vyāḍiśākaṭāyanādiproktaparibhāṣāpāṭhānāṃ tatpraṇītavṛttīnāṃ ca saṅgrahaḥ. Post-graduate and Research Department series / Bhandarkar Oriental Research Institute 7. Poona: Bhandarkar Oriental Research Inst.
- Hattori 1968
- Hattori, Masaaki. 1968. Dignāga, On Perception: Being the Pratyakṣapariccheda of Dignāga’s Pramāṇasamuccaya from the Sanskrit Fragments and the Tibetan Versions, Translated and Annotated. HOS, Harvard Oriental Series 47. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
- Hattori 1982
- Hattori, Masaaki. 1982. ‘The Pramāṇasamuccayavṛtti of Dignāga: With Jinendrabuddhi’s Commentary. Chapter Five: Anyāpoha-Parīkṣā. Tibetan Text with Sanskrit Fragments.’ Memoirs of the Faculty of Letters Kyoto University 21: 103–224.
- Iwata 1989
- Iwata Takashi. 1989. ‘“Chishikiron kettaku” (Pramāṇaviniścaya) daisan shō (tasha no tame no suiron shō): wayaku kenkyū ad vv. 64-67 [Pramāṇaviniścaya III: A Japanese translation and study of vv. 64-67].’ Tōyō no Shisō to Shūkyō 6: 1–33.
- Iwata 1993
- Iwata, Takashi. 1993. ‘Pramāṇaviniścaya III 64-67: Die Reduzierung richtiger Gründe auf den svabhāva- und kāryahetu.’ Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 37: 165–200.
- Kitagawa 1965
- Kitagawa Hidenori. 1965. ‘Indo koten ronrigaku no kenkyū: Jinna no taikei [Studies in Classical Indian logic: Dignāga’s System]’. Suzuki Gakujutsu Zaidan: 73-404.
- Krasser I
- Krasser, Helmut. 1991. Dharmottaras kurze Untersuchung der Gültigkeit einer Erkenntnis: Laghuprāmāṇyaparīkṣā. Teil I, Tibetischer Text und Sanskritmaterialien. BKGA, Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens 7-1. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- Krasser II
- Krasser, Helmut. 1991. Dharmottaras kurze Untersuchung der Gültigkeit einer Erkenntnis: Laghuprāmāṇyaparīkṣā. Teil II, Übersetzung. BKGA, Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens 7-2. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- Pemwieser
- Pemwieser, Monika. 1991. Materialien zur Theorie der Yogischen Erkenntnis im Buddhismus. Diplomarbeit zur Erlangung des Magistergrades, Universität Wien, pp. 149-158
- Steinkellner u. Krasser
- Steinkellner, Ernst, and Helmut Krasser. 1988. Dharmottaras Exkurs zur Definition gültiger Erkenntnis (pramāṇa) im Pramāṇaviniścaya: (Materialien zur Definition gültiger Erkenntnis in der Tradition Dharmakīrtis 1). Tibetischer Text, Sanskritmaterialien und Übersetzung. BKGA, Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens 2. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
- Stern 1991
- Stern, Elliot. 1991. ‘Additional Fragments of Pramāṇaviniścayaḥ I-II.’ Wiener Zeitschrift Für Die Kunde Südasiens 35: 151–68.
- Tachikawa 1971
- Tachikawa, Musachi. 1971. ‘A Sixth-Century Manual of Indian Logic: A Translation of the Nyāyapraveśa.’ Journal of Indian Philosophy 1: 111–45.
- Vetter 1984
- Vetter, Tilmann. 1984. Der Buddha und seine Lehre in Dharmakīrtis Pramāṇavārttika: Der Abschnitt über den Buddha und die vier edlen Wahrheiten im Pramāṇasiddhi-Kapitel. Eingeleitet, ediert und übersetzt. WSTB, Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 12. Wien: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien.
- This list is based on Hideomi Yaita, "Bibliography and Abbreviations," in Three Sanskrit Texts from the Buddhis Pramāṇa-Tradition. The Hetuvidyā Section in the Yogācārabhūmi, the Darmottaraṭippanaka, and the Tarkarahasya (Narita: Naritasan Shinshoji 2005), pp. 457-476.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩
- No bibliographic details provided in Yaita 2005.↩